Imprensa

MasterCard cresce na América Latina e Caribe no 1º trimestre de 2009

Voltar para a página anterior

 

Miami, FL – 13 de maio, 2009  A MasterCard anunciou hoje seus resultados operacionais do primeiro trimestre de 2009 na América Latina e Caribe, reportando crescimento para os programas MasterCard e Maestro.

No primeiro trimestre de 2009, os portadores de cartões MasterCard da América Latina e Caribe usaram os cartões da bandeira em mais de 582 milhões de transações de compra e saque, o que representou acréscimo de 7,1% em moeda local na comparação com o mesmo período de 2008, dada a geração de um volume bruto em dólares (GDV) de US$ 37 bilhões. O GDV representa volume de compras mais volume em espécie, e inclui o impacto da transferência de saldos e cheques de conveniência. Além disso, o volume de compras em moeda local na América Latina e Caribe atingiu US$ 20 bilhões no primeiro trimestre de 2009, 10,4% a mais do que no mesmo período de 2008.

“Nesse período de desafios econômicos, prosseguimos com o nosso desenvolvimento na região para oferecer uma estratégia focada no cliente e avançar nossos negócios”, afirma Richard Hatzell, presidente da MasterCard para a América Latina e Caribe. “E continuamos fortalecendo nossa posição com uma linha abrangente de produtos e serviços, aliada a uma relação mais próxima com as instituições financeiras.”

O número de cartões com a bandeira MasterCard na região aumentou 14,4% no primeiro trimestre de 2009, totalizando mais de 116 milhões de cartões. Portadores de cartões da MasterCard podem usá-los em 28,8 milhões de estabelecimentos credenciados no mundo. O programa global de débito com senha da MasterCard, que inclui as bandeiras Maestro ® e Cirrus®, a última de uso exclusivo em máquinas de auto-atendimento, também apresentou resultados positivos no período na América Latina e Caribe: a marca Maestro totalizou 129 milhões de cartões, 12,8% acima do primeiro trimestre de 2008.

“Os pagamentos eletrônicos ainda são um grande propulsor do comércio na região da América Latina e Caribe. Apesar do atual ambiente econômico, a migração dos pagamentos em dinheiro e cheque para os meios eletrônicos continua, com o crescimento do débito, cada vez mais uma prioridade”, conclui Hartzell.

Sobre a MasterCard Worldwide

A MasterCard Worldwide promove o comércio global ao fornecer um elo econômico essencial entre instituições financeiras, empresas, portadores de cartões e comerciantes em todo o mundo. No papel de franqueadora, processadora e consultora, a MasterCard desenvolve e comercializa soluções de pagamento, processando aproximadamente 21 bilhões de pagamentos a cada ano, e tomando a vanguarda na indústria de serviços de análise e consultoria para comerciantes e instituições financeiras. Impulsionada pela rede global e através de sua família de marcas, que inclui MasterCard®, Maestro® e Cirrus®, a MasterCard atende consumidores e empresas em mais de 210 países e territórios. Para mais informações, visite www.mastercard.com.

Para mais informações:
Andréa Denadai, MasterCard, 55 11 5508-0357,
andrea_denadai@mastercard.com 
 
Eliana Nigro, Tamer Comunicação Empresarial, 55 11 3031-2388
eliananigro@tamer.com.br
 
Claudia Muraro, Tamer Comunicação Empresarial, 55 11 5508-3900, r. 62401
claudia_muraro@mastercard.com  

Bruna Martins, Tamer Comunicação Empresarial, 55 11 3031-2388
brunamartins@tamer.com.br.

Declarações Preditivas

As declarações contidas nesse comunicado que não constituem fatos históricos sobre os planos, estratégias, opiniões e expectativas da MasterCard representam previsões futuras, e são sujeitas às disposições de “porto seguro” estabelecidas pelo “Private Securities Litigation Reform Act” de 1995 (normas da “SEC” dos EUA, equivalente à brasileira “CVM” – Comissão de Valores Mobiliários)
As declarações de previsões futuras se referem apenas ao período posterior à sua divulgação. Dessa maneira, a empresa não pretende atualizar ou de outra maneira revisar as declarações de previsões futuras para refletir os resultados reais das operações, alterações de condições financeiras, mudanças de estimativas, expectativas ou pressupostos, modificações das condições gerais da economia ou do mercado ou outras circunstâncias ocorridas e/ou originadas desde a preparação deste comunicado à imprensa, ou repercutir a ocorrência de quaisquer eventos inesperados, com a exceção das obrigações contínuas dentro do âmbito da legislação federal de valores mobiliários dos EUA.  Tais declarações de previsões futuras incluem, sem se limitar a:

  • Continuamos fortalecendo a nossa posição para garantir crescimento a longo prazo na região através dos nossos produtos e serviços inovadores, e maior proximidade com o cliente; e
  • Os pagamentos eletrônicos ainda são um grande propulsor do comércio e apesar do atual ambiente econômico e a migração de dinheiro para pagamentos eletrônicos continua.

Os resultados efetivos podem diferir materialmente dos que foram expressos nas declarações de previsões futuras por vários motivos, inclusive aqueles discutidos em documentos públicos registrados com a Securities and Exchange Commission (SEC), incluindo o Relatório Anual da empresa, no Formulário 10-K, para o ano findo em 31 de dezembro de 2008, os Relatórios Trimestrais da empresa, em Formulário 10-Q, e os Relatórios Atuais em Formulário 8-K registrados com a SEC durante o ano de 2009, além de outros motivos que incluem as dificuldades, atrasos ou a incapacidade da empresa de alcançar as suas metas estratégicas conforme dispostas acima. Outros fatores alem daqueles transcritos acima podem gerar resultados que diferem de maneira significativa dos resultados esperados.


Voltar para o Topo